Re:고영진 선생님의 답변입니다
ksh2012-02-20조회 665추천 115
너무 늦게 답변을 드려서 죄송합니다
제가 이메일을 한동안 확인을 못해서 지체됐습니다
다음부터는 이처럼 지체되는 일이 없도록 자주 이메일을 확인하겠습니다
찬송가 50장 2절
"성부의 보좌에 큰 영광 떠나서"는
영어찬송가 오리지널에는 이렇게 기록되어 있습니다
"My Father's house of light My glory circled throne"
이 영어가사를 보았을때
성자하나님이 성부하나님의 보좌에 떠난것
영어로는 정확히 표현되어 있습니다
한글 찬송가 가사는 민감하게 보여질 수 있지만
영어 오리지널찬송가에는 분명히 표현되고 있습니다
웹사이트를 소개드립니다
www.cyberhymnal.org
======================================================
영어찬송가 구입문제는
여기 시중 한인크리스챤서점의 모든 책은 한국으로부터 수입되어 들어오며 값은 두배 입니다.
그 한인서점에 있는 찬송가들은 한영통일찬송가입니다.
하지만 미국교회에 가보니 미국교회는 저희와 조금 다른 찬송가를 쓰는 것 같았습니다.
찬송가를 만약 미국교회에서 쓰는 영어만 나와있는 찬송가를 원하시면 한국보다 물론 미국에서 구입하는것이 싸겠지만
미국 내 일반 한인교회가 쓰는 한영찬송가를 여기서 구입을 원하신다면
택배비나 여러가지 생각해보았을때 값은 한국값의 세배가 되어집니다.
기독교책은 물론 모든 한국책들은 한국으로부터 수입되어 오기때문에
한국에서 한영통일찬송가를 구입은 온라인서점에 없으면 오프라인서점에라도 판매되지 않을까 생각됩니다.
구하기 힘드시면 다시한번 연락을 주시기 바랍니다
할수있는 대로 열심히 돕겠습니다
고영진 올림
제가 이메일을 한동안 확인을 못해서 지체됐습니다
다음부터는 이처럼 지체되는 일이 없도록 자주 이메일을 확인하겠습니다
찬송가 50장 2절
"성부의 보좌에 큰 영광 떠나서"는
영어찬송가 오리지널에는 이렇게 기록되어 있습니다
"My Father's house of light My glory circled throne"
이 영어가사를 보았을때
성자하나님이 성부하나님의 보좌에 떠난것
영어로는 정확히 표현되어 있습니다
한글 찬송가 가사는 민감하게 보여질 수 있지만
영어 오리지널찬송가에는 분명히 표현되고 있습니다
웹사이트를 소개드립니다
www.cyberhymnal.org
======================================================
영어찬송가 구입문제는
여기 시중 한인크리스챤서점의 모든 책은 한국으로부터 수입되어 들어오며 값은 두배 입니다.
그 한인서점에 있는 찬송가들은 한영통일찬송가입니다.
하지만 미국교회에 가보니 미국교회는 저희와 조금 다른 찬송가를 쓰는 것 같았습니다.
찬송가를 만약 미국교회에서 쓰는 영어만 나와있는 찬송가를 원하시면 한국보다 물론 미국에서 구입하는것이 싸겠지만
미국 내 일반 한인교회가 쓰는 한영찬송가를 여기서 구입을 원하신다면
택배비나 여러가지 생각해보았을때 값은 한국값의 세배가 되어집니다.
기독교책은 물론 모든 한국책들은 한국으로부터 수입되어 오기때문에
한국에서 한영통일찬송가를 구입은 온라인서점에 없으면 오프라인서점에라도 판매되지 않을까 생각됩니다.
구하기 힘드시면 다시한번 연락을 주시기 바랍니다
할수있는 대로 열심히 돕겠습니다
고영진 올림