고영진 선생님 초청 강의 취지와 강사 소개
Introducing Mr. Ko, Youngjin and the purpose of this lecture
금번에 우리 교회 영어권 교인들의 신앙생활과 우리 공회에 대한 이해를 돕기 위하여
우리 공회 설교록 영어 번역을 맡고 있는 고영진 선생님을 초청했습니다.
To make English speaking country believers understand the faith in General council , Mr. Ko, Youngjin who is in charge of translating Pastol Paik's sermon is invited now.
평소 예배 시간에 서인영 학생이 설교 요약을 하고 있고, 한 달에 한 번씩 모임을 통하여
우리 공회와 교리에 대한 설명을 하고 있지만 좀 더 세밀한 설명에 있어서는 조금 아쉬웠던 부분이 있어 금번 기회를 마련하게 되었습니다.
We have been had a monthly meeting and Miss Seo Inyoung is summarizing the sermon every service hour.
But to make a better understanding in our faith and doctrine, we make a chance to invite Mr Ko and learn more deeply about that.
이번 강의는 우리 공회에 대한 소개와 간단한 역사, 그리고 공회 교리와 교훈에 대한 내용이 될 것입니다.
강의 내용이 교훈 교리이므로 다소 어렵겠지만 멀리서 오신 강사 선생님의 수고를 생각하셔서 귀를 귀울여 들어 주시고,
강의 도중 궁금하신 부분은 메모를 해 두셨다가 강의 끝에 질문을 해 주시면 되겠습니다.
The lecture will be about a brief introduction of General Council and history, its doctrine and faith.
It may hard to understand the lecture but this kind of chance doesn't come often so please listen carefully and if you have any question in the lecture, please ask at the end of the lecture.
이번 강의가 우리 교회 영어권 교인들과 함께 우리 모두의 신앙에 조금이라도 도움이 되었으면 하는 마음입니다.
I hope that this lecture will be helpful not only to English speaking country people but also to all of our faith.
고영진 선생님의 영어 이름은 ‘폴’입니다. 현재 미국 LA에 거주하고 계시며,
우리 공회를 발족하신 백영희 목사님의 설교 번역에 많은 수고를 하고 있습니다.
His English name is Paul Ko and stays now in LA. He is now in charge of translating Pastol Paik's sermon.
(오혜진 선생님 번역)